
„Под игото“ като „продукт“
Мислих дълго относно „превеждането“ на романа „Под Игото“ на съвременен български език. И стигнах до извода, че това е абсурден акт. Казвам го с най-ясното съзнание на човек, който като ученик седеше пред непознатите думички във всеки втори абзац имаше…